【911961】
读物本·Ulysses(尤利西斯)(含译文)
作者:ZZ镇知
排行: 戏鲸榜NO.20+
【注明出处转载】读物本 / 近代字数: 1259
11
7
14
0

基本信息

创作来源转载作品
角色0男0女
作品简介

英国19世纪诗人Alfred Tennyson的长篇诗歌,难度较大,篇幅较长,英语没过四级的慎入

更新时间

首发时间2022-12-07 22:32:47
更新时间2022-12-08 11:18:05
真爱榜
小手一抖,榜一到手
投币
点击可重置字体
复制
举报
剧本正文

Ulysses

It little profits that an idle king,

By this still hearth, among these barren crags,

Matched with an aged wife, I mete and dole

Unequal laws unto a savage race,

That hoard, and sleep, and feed, and know not me

I cannot rest from travel: I will drink

Life to the lees: all times I have enjoyed

Greatly, have suffered greatly, both with those

That loved me, and alone; on shore, and when

Through scudding drifts the rainy Hyades

Vest the dim sea: I am become a name;

For always roaming with a hungry heart

Much have I seen and known; cities of men

And manners, climates, councils, governments,

Myself not least, but honoured of them all;

And drunk delight of battle with my peers;

Far on the ringing plains of windy Troy.

I am part of all that I have met;

Yet all experience is an arch wherethrough

Gleams that untravelled world, whose margin fades

For ever and for ever when I move.

How dull it is to pause, to make an end,

To rust unburnished, not to shine in use!

As though to breath were life. Life piled on life

Were all to little, and of one to me

Little remains: but every hour is saved

From that eternal silence, something more,

A bringer of new things; and vile it were

For some three suns to store and hoard myself,

And this gray spirit yearning in desire

登录后查看全文,点击登录