剧本角色

VI
女,0岁
底城出身,父母双亡,被Vander收养;与Powder相依为命;大姐大,武力值MAX;”What makes you different makes you stronger.”

Powder
女,0岁
与Vi相依为命;体格柔弱,聪慧又暴躁,极度希望获得肯定;Are you real?

Vander
男,0岁
Vander:底城老大,酒店老板,收养VI姐妹二人;吃过战争的苦,坚定主和派;“You’ve got a good heart. Don’t ever lose it.”

Silco
男,0岁
Vander前战友,后因理念不合反目,坚定改革派,秘密研究某种药物;You’d die for the cause,but you won’t fight for one.”

Claggor
男,0岁
少年男,与Vi姐妹组成四人行动小组,小胖子,憨厚温和,不喜欢惹麻烦;

Grayson
女,0岁
中年女,皮城治安官首领,与Vander私下达成和平协议,二人均为主和派;
Disclaimer:This play is adapted from the TV show Arcane.Copyrights belong to the Riot Games. Do not reproduce it to anywhere without my permission。本剧本改编自剧集《双城之战》,版权归拳头游戏所有。未经许可,禁止转载。
(如有侵权,私信联系,立即处理)

编后美:![]()

来源
改编自LOL动画ARCANE1-3集;
Vi与Jinx的故事线
时长
共38min;
BGM
注意区分【同】&【后】
音量调至40%-60%效果最佳
BGM有中文版和英文版,请按需选择
语言
双语;中文来自官网/中文版动画
中英文不!一!一!对!应!
其他
Arcane的画面和音乐都绝了!墙裂推荐!
感谢“豆瓣酱”提供的LOL背景知识介绍
欢迎喜欢英文本的小伙伴一起玩
搜【鱼小瓜】有惊喜哦(#^.^#)
Pia戏提示
最佳配置6人
如5人,则【2】兼职【6】
![]()

【人物介绍颜色】=【台词颜色】
【1】

蔚
御姐音,超酷,台词多
【2】

爆爆
萝莉音,演技要求高,台词少 
【3】

范德尔
兼职其他角色【3】Singed 
【4】

希尔科
兼职其他角色【4】Mylo 
![]()

【3】
Singed:中年男,底城科学家,帮助Silco研究Shimmer
【兼职Vander】
【4】
Mylo:少年男,粗眉瘦子,擅长开锁,喜欢吹嘘抱怨
【兼职Silco】
【5】
1)Claggor:克莱格,少年男,小胖子,憨厚温和
2)Grayson:格蕾森,中年女,皮城治安官首领,与Vander私下达成和平协议,均为主和派
3)Benzo:中年男,商店老板,协助vander管理底城
【6】
1)Deckard:青年男,Silco手下,后喝下Shimmer变异
2)Marcus:马库斯,青年男,皮城治安官,鄙视底城人
3)Ekko:小男孩,Benzo店伙计,擅长发明,人小鬼大
【可兼职Powder】
![]()
【BGM 1 Explosion】
(此处为剧情简介部分)
[音乐起 同 ]
Grayson:Two sisters. Two cities. One discovery that will change the world forever.
格蕾森:两座城市,一对姐妹,一个彻底改变世界的发现
VI: In the cities of Piltover
and Zaun
, unrest stirs as inventors and thieves, politicians and crime lords chafe against the constraints of a society torn asunder.
蔚:在皮城
和祖安
,发明家与窃贼、政客与帮派大佬,皆不堪分崩离析的社会形成的枷锁,动荡也油然而生
Powder: As dissent reaches a fever pitch, two sisters steal an artifact of untold power.
爆爆:各方分歧濒临爆发之际,姐妹二人窃走蕴藏强大力量的神器
Vander:Discovery and danger intertwine as heroes are born and bonds are broken.
范德尔:真相与危机交相纠结,英雄从中诞生,羁绊随之破灭
Ekko:Will this power change the world, or lead it to ruin?
艾克:这股力量会令世界改头换面,还是迈向毁灭?
Silco:This is the world of Arcane.
希尔科:《双城之战》的故事由此展开
[爆炸]

![]()
Setting:On the Roof of a Building.Piltover.Day.(某楼顶,皮城.日)
[0:55 四人在管道上攀爬]
【1:01 原声:VI:We're almost there.】
【1:01 原声:蔚:快要到了.】
【1:04 原声:Mylo:Ah,man.】
【1:04 原声:Mylo:要死了.】
[1:10 Vi继续攀爬,一跃而上 后]
VI :{GASP}.Hey, Powder.Come take a look.
蔚: {气喘吁吁}.嘿,爆爆,快来看
Powder:Whoa.
爆爆:哇哦!
VI:It's nice getting above it all, huh?
蔚:视野开阔吧,嗯?

【皮城俯瞰】
[一小段音乐]
[1:34-1:38飞船驶过 后](海鸥鸣叫)
Powder:One day, I'm gonna ride in one of those things.
爆爆:总有一天,我一定要坐上那个玩意儿
Mylo:And one day,I'm gonna shoot one of 'em down.
麦罗:总有一天,我一定一枪把它给射下来
Claggor:Vi,are,are you sure about this?Look,if we get caught...
克莱格:蔚,你真要这么干吗?要是被人抓住....
VI :(interrupt)We're not gonna get caught.We'll be in and out before anyone notices.All right, everybody, follow me.Just don't look down.
蔚:(打断)没人抓得住我们,不会有人知道我们来过这里。来吧,你们都跟着我,记住,别往下看
[2:03 轻巧'Duang' (Vi)]
[2:07 中等'Duang'(Mylo)]
[2:10 沉重'Duang'(Claggor)]
Powder :(breathe heavily)
爆爆:(呼吸渐渐加重)
VI:Powder, look at me.What did I tell you?
蔚:爆爆,看着我,我跟你说过什么?
Powder:That...I'm ready.
爆爆:你说...我行的。
VI:That's right! So?
蔚:没错,所以呢?
Powder :(take a deep breath;jump)
爆爆: (深吸一口气,跳)
[2:26 大喊+跳跃]
[2:29 惊呼后仰,被Vi一把拽住]
Powder:Thanks.
爆爆:谢谢
Claggor:What if Vander finds out we're all the way up here?
克莱格:要是范德尔发现了我们的行动怎么办?
VI:He won't.Besides, this is exactly the sort of job Vander would've pulled when he's our age.
蔚:他发现不了。再说了,范德尔在我们这个年级其实干的也是一样的事儿
[2:45 Mylo拉门把手/叹气 后](小贩叫卖声)
Mylo :....Who locks their balcony?(不用卡:开锁声)
麦罗:.....怎么阳台还上锁啊?(不用卡:开锁声)
VI :You gonna get that door open any time soon?
蔚:这门是不是马上就能开了?
Mylo:Working on it.Seeing as I'm the only one who knows how to pick locks,I suggest...
麦罗:撬着呢!既然就我一个会撬锁的,我还是劝你...
[3:00 Vi一脚踹开阳台门]
Mylo:!!! Animals.
麦罗:真粗鲁!!!
[众人进入房间,3:05 放下背包 后]
Mylo:You know, Claggor, for once you're right.We are definitely not supposed to be here.
麦罗:克莱格,你这回总算说对了,这地方还真不是咱们能随便进来的
VI:Hmm.Must be an inventor.
蔚:这家是搞发明的
Powder:Whoa, I think this is a real Valdiani.
爆爆:哇哦,这是货真价实的瓦尔蒂亚尼!
VI:Keep an eye out for anything that looks valuable.
蔚:仔细找找那些真正值钱的东西
Claggor:Wait, Vi, how the hell did we find this place?
克莱格:对了蔚,你到底怎么知道这个地方的?
VI:It was a tip from Little Man.
蔚:小不点跟我说的
Claggor:How can anyone have so much stuff?
克莱格:到底什么人能有这么多好东西啊?
Mylo:Simple, just get born lucky.
麦罗:什么人?胎投的好呗!
[3:44-3:49机械转动(打开箱子) 后]
Powder :Whoa.What is this?Crystal?(pick up and examine one of the crystals)
爆爆:哇哦,这是什么?水晶么?(拿起其中一颗水晶观察起来)
[3:54门外脚步声,3:57开锁]
VI:Mylo!
蔚:麦罗!
Mylo :[3:59迅速拿椅子抵住门]
麦罗:[3:59迅速拿椅子抵住门]
VI:Powder, we gotta go.
蔚:爆爆,得走了!
【4:03原声:Hello?Is someone in there?】
【4:03原声:谁在里面?】
[Powder把水晶装进背包]
[4:08沉重跌落声 后(其中一颗掉在地上)]
Mylo:Come on!
麦罗:快点!
VI:We'll be fine. Just get back on the roof.
蔚:没事,回屋顶就安全了
[4:15大爆炸,Powder惊叫]
[4:19楼从中间裂开]
[4:23‘嗡’警报响起 同 ]
VI:Shit!Run!
蔚:该死!跑!
[紧张追逐]
【4:28原声:Enforcer:Stop right there!】
【4:28原声:执法官: 给我站住!】
VI:FASTER!
蔚:快!
Mylo:Go,go,go!
麦罗:都跑快点啊!
【4:35原声:Enforcer:Get them off.】
【4:35 原声:执法官: 站住,别跑】
Claggor:Vander's gonna kill us.
克莱格:范德尔会宰了我们的!
【4:40原声:Enforcer:Down there!】
【4:40原声:执法官: 逃不掉的】
VI :This way![4:42打开下水道盖子]
蔚:这边 [4:42打开下水道盖子]
Mylo:Oh, man, not again.I just got this shirt...
麦罗:不是吧,别又走这儿啊,我这身可是新...
[4:48被Vi一脚踹下去]
[4:49-4:54四人滑落,跌出管道]
Mylo:Thought last time was the last time we were gonna do this.
麦罗:上次咱们就是这么逃的,我以为没下次了呢!
VI:Well, this time's the last time.
蔚:这次之后就真没下次了
Claggor:Guys, what was that?What the hell happened back there?
克莱格:你们说 刚才,刚才到底是怎么回事啊?
VI&Mylo&Claggor:(turn to look at Powder with suspicion)
蔚&麦罗&克莱格:(三人向爆爆投去疑惑的目光)
Powder:I don't know. I didn't do anything.
爆爆:看我干嘛,我什么也没干
Mylo:You could fill a damn library with all the things you didn't do.
麦罗:你没干过的事情凑一块儿都能出多少本书了?
VI:Guys, we just emptied a Piltover penthouse right under the enforcers' noses.So, if you're done beating yourselves up,let's get this home.
蔚:行了,咱们刚刚可是当着一群执法官的面搬空了皮城的豪宅。所以,要是你们互相骂够了的话,就拿上东西回家
[5:29众人爬了上去]
[5:34远处嘈杂人声 同 ]
Setting:In a Back Alley.Zaun.Day.(后巷.祖安,日)
Deckard:Nice haul?
德卡:挺有收获啊!
Mylo:You could say that.
麦罗:还行吧!
Deckard:I heard there was some action across the river.Someone really kicked the nest, huh?
德卡:我听说河那边出了一些事情,好像是有人捅娄子了吧?
VI : Is that so?(two more thugs close in)
蔚:有这种事?(又有俩混混围了过来)
Deckard : {Chuckle}.But now you're, you're tracking this mess of yours through my streets.
德卡:{轻笑}而现在呢,你们又到我的地盘来自找麻烦了
VI:Your streets? What makes you think...
蔚:“你的地盘”?谁给你的胆......
Claggor :(interrupt)Listen, we don't want any trouble, okay?
克莱格:(打断)我们,我们没想找麻烦,好吗?
【6:01原声:Hear that, Deckard?They don't want any trouble.】
【6:01原声:听见了么,德卡?人家没想找麻烦!】
Deckard:You know, in my experience,trouble finds you.There's no reason this has to get ugly.How about you share a little taste of your treasure there and we'll call it even?
德卡:可惜按我的经验,麻烦自会找你。咱们也没必要闹得太难看,不如你们就分点甜头给我们尝尝,咱们就扯平了
Mylo:No, no, no. We worked too hard to...
麦罗:你想得美,我们费了多大劲才...
VI :(stop Mylo and step forward)Just a taste?
蔚:(制止麦罗,走上前去)想尝尝么?
Deckard :Just a...[6:26被Vi用背包砸倒在地]
德卡:就要一点...[6:26被Vi用背包砸倒在地]
[Vi把背包扔给Powder]
[众人开打]
[6:31Powder惊呼(被追着跑了出去)]
VI :[6:34打碎木板]{SPIT}.So much for your street.
蔚:[6:34打碎木板]{啐一口}你的地盘?就这?
Claggor :[6:40扬沙子/痛呼]Taste this.(抱起对手摔下去)
克莱格:[6:40扬沙子/痛呼]尝尝这个!(抱起对手摔下去)
Mylo :[6:44跑步/木棍砸人/倒地]This day's turning out all right after all.
麦罗:[6:44跑步/木棍砸人/倒地]这一天总算过得像点样儿了!
Deckard :[6:51抽出小刀]Wait!
德卡:[6:51抽出小刀]站住!
VI :[6:52走到他面前]Wanna see how that ends?
蔚:[6:52走到他面前]真想比划看看么?
